欧美我不卡-欧美性插视频-蜜桃色欲av久久无码精品软件-久久精品日产第一区二区三区-国产xxxx裸体xxx免费-台湾chinesehdxxxx少妇-99热最新-欧美s码亚洲码精品m码-亚洲天堂男-天天干天天草-国产欧美一区二区精品久久久-黄网站在线观看视频-88av网-日韩美女免费视频-bt天堂av

新聞資訊News

 " 您可以通過以下新聞與公司動態進一步了解我們 "

專利文件翻譯中如何處理多語種和多領域的信息

時間: 2025-04-30 19:36:23 點擊量:

專利文件翻譯中如何處理多語種和多領域的信息

多語種翻譯技術

1. 機器翻譯引擎

  • 中國專利信息中心引入神經網絡機器翻譯技術,打造了“多語種專利文獻機器翻譯引擎”,提供實時翻譯、批量翻譯、語種自動識別、翻譯記憶等功能,幫助審查員和社會公眾跨越語言障礙。
  • WIPO Translate利用神經機器翻譯技術,支持多種語言間的專利文獻翻譯,其翻譯速度和準確性較高,因為它專門針對專利文獻進行了訓練。
  • 2. 多語種互譯方法

  • 例如,一種多語種互譯方法包括對互譯語言的詞庫詞條進行標記,建立釋義標記,建立公共對應關系表,接收用戶輸入的出發語詞條信息,搜索對應的釋義標記,最后在目的語種詞庫中調取對應的詞條信息。
  • 多領域信息處理

    1. 領域識別技術

  • WIPO Translate擁有“領域識別技術”,可以根據發明的具體特點進行翻譯,內部集成了國際專利分類中的32個技術領域,能夠避免系統在翻譯過程出現歧義。
  • 2. 專業術語管理

  • 在專利文獻漢英翻譯規范中,術語應準確,符合國家標準、專業技術要求和行業用語習慣,并前后一致。
  • 知識產權語言服務網提供了專業的優質專利翻譯譯員聚居庫,譯員擅長翻譯技術領域涵蓋IPC八大部類全領域,可以處理多領域的專利翻譯。
  • 3. 語料庫建設

  • 基于Web的專利雙語語料自動獲取研究及實現,通過網頁解析和正則匹配表達式提取網頁上的所需信息,合并數據后形成雙語對照的語料數據庫,有助于多領域專利文獻的翻譯。
  • 綜合策略

    1. 人工輔助翻譯(CAT)工具

  • 知識產權語言服務網提供了最簡潔的人工輔助翻譯(CAT)工具,集成了翻譯記憶庫和術語庫功能、自動呈現機器翻譯結果、上下文匹配功能等,幫助譯員處理多語種和多領域的專利翻譯。
  • 2. 專利翻譯服務供應商

  • 如RWS這樣的全球領先的語言服務供應商,提供覆蓋130多種語言和所有技術領域的專利服務,每年翻譯超22萬份法律、專利和知識產權相關文件。
  • 通過上述技術和策略的綜合應用,專利文件翻譯可以在多語種和多領域的情況下,實現高質量的翻譯結果。

    聯系我們

    我們的全球多語言專業團隊將與您攜手,共同開拓國際市場

    告訴我們您的需求

    在線填寫需求,我們將盡快為您答疑解惑。

    公司總部:北京總部 ? 北京市大興區樂園路4號院 2號樓

    聯系電話:+86 10 8022 3713

    聯絡郵箱:contact@chinapharmconsulting.com

    我們將在1個工作日內回復,資料會保密處理。
    ?